top of page
検索

Yumeji's Kawaii 020(ゆるカワ本) Yurukawa Books

近年「ゆるカワ」という言葉を耳にしますが、“リラックスした雰囲気があって可愛い”(『実用日本語表現辞典』より)という意味で使用され、緊張感のない表情が愛らしいキャラクターなどをさす場合もあります。

夢二が子ども向けに編んだ絵本や詩画集では、素朴で伸びやかな描線、あっさりした採色により、人物や動物、植物がシンプルに表現されて「ゆるカワ」の要素を多分に含んだ、無邪気で愛らしいイラストが多く描かれました。

さらに画風に注目すると、太さが均一でない輪郭線、加えて全体的に歪みを含んだ夢二の筆遣いにより、画面がやわらかな印象となって、「ゆるカワ」な味わいを生み出しているといえるでしょう。 ★★★ The term "yurukawa" has become more common in recent years, but it is usually used to mean "cute with a relaxed atmosphere" (from the Practical Japanese Expression Dictionary), and can also refer to characters with adorable, relaxed expressions.

In the picture books and illustrated poetry collections that Yumeji compiled for children, he created many innocent, adorable illustrations with simple, flowing lines and light colors, depicting people, animals, and plants in a simple manner that is rich in elements of "yurukawa."

Looking more closely at his style, the uneven thickness of his outlines, combined with Yumeji's brushwork that has an overall distortion, give the paintings a soft impression and create that "yurukawa" flavor.

ree

 
 
 

コメント


bottom of page